【訃報】英文学者の小池滋氏が死去、91歳…ディケンズなど研究・鉄道愛好家としても知られる

サムネイル
1 : 2023/04/20(木) 20:35:41.69 ID:yDf1+Q8C9

読売新聞
2023/04/20 19:34
https://www.yomiuri.co.jp/culture/20230420-OYT1T50178/

英文学者の小池滋(こいけ・しげる)氏が13日、死去した。91歳だった。告別式は近親者で済ませた。

東京出身。東京都立大名誉教授で、東京女子大教授も務めた。ディケンズなど19世紀英文学が専門で、訳書に「リトル・ドリット」など。鉄道愛好家としても知られ、「英国鉄道物語」で毎日出版文化賞を受賞した。

2 : 2023/04/20(木) 20:36:46.44 ID:q2y9sjh70
惜しい人を亡くした
3 : 2023/04/20(木) 20:37:03.20 ID:ireepodP0
鉄オタかよ
4 : 2023/04/20(木) 20:37:56.21 ID:X1dSOqNg0
鉄道大好き小池さん
5 : 2023/04/20(木) 20:44:05.91 ID:AeiSyPPG0
惜しい。かすったんだがなぁ
6 : 2023/04/20(木) 20:46:54.22 ID:dSOZ2AST0
一人暮らし無理かなぁ
7 : 2023/04/20(木) 20:47:15.84 ID:dSOZ2AST0
ご飯がドイヒー
8 : 2023/04/20(木) 20:47:51.18 ID:dSOZ2AST0
また逢いましょう
9 : 2023/04/20(木) 20:52:52.73 ID:wI4Xa64r0
二都物語ってたまに聞くけど読んだことない程度
10 : 2023/04/20(木) 20:53:43.87 ID:KI2IMcDT0
すまん! この人知らん!
11 : 2023/04/20(木) 21:04:21.89 ID:kX+zmoKU0
誰?
英語で論文書いて、どんだけ海外の大学から引用されてんの?
13 : 2023/04/20(木) 21:35:51.87 ID:1zRpuj960
>>11
夏目漱石にできなかったようなことは日本人には不可能だろ
16 : 2023/04/20(木) 22:11:51.65 ID:+rW044/Q0
学生時代ディケンズの授業でお世話になりました。RIP。

>>11
こう言う人に限って研究で行き詰まってる同業者だったりする。

12 : 2023/04/20(木) 21:28:04.08 ID:DIuickTW0
英語だと今はかなりの人が原書で読めるから、翻訳したぐらいじゃ最早あまり価値を感じないよね。
これがフランス語とかならまだ少し価値はあるけど。
14 : 2023/04/20(木) 21:55:53.62 ID:g1xjWzNz0
>>12
うん でもね~昔の翻訳ってうっとりするよ
時間の流れや匂いが違うの
自分が読んだのはルバイヤートと神々の黄昏ニュルンベルクの指輪?だったけど
本当に美しい言葉ってあるんだ(。´ω`。)自然と共にありぬ
18 : 2023/04/20(木) 22:30:02.47 ID:1Ps8oBAw0
>>12
バイリンガルならともかく、文化的な背景も関わる小説とか文学は翻訳したもの読んだ方が面白いと思うわ
28 : 2023/04/21(金) 00:14:50.94 ID:H5keJhnl0
>>18
翻訳って原書より陳腐化が早いからなあ。
英語の本だと戦前のものでも今の感覚でそう変わらず読めるけど、
日本語の訳書だとだいぶ時代がかった言い回ししてたりするし。
15 : 2023/04/20(木) 22:02:15.68 ID:ZbrdddOn0
弟子の石塚裕子さんが訳したデイヴィッドコパフィールドと大いなる遺産は読んだ
17 : 2023/04/20(木) 22:17:19.98 ID:QN8oeUmC0
エレクチオン小池さン
19 : 2023/04/20(木) 22:51:11.89 ID:EeX936F00
西欧文明に追いついた今、単純な翻訳ができれば足りる
欧米文学は完全に趣味の世界だから学問として必要かどうか
20 : 2023/04/20(木) 23:37:44.55 ID:WZ+wAbXB0
>>1
古英語?
えーー!!
24 : 2023/04/20(木) 23:52:19.68 ID:WZ+wAbXB0
中国の呉音漢音唐音って
仏教読みだから。

到底日常生活で通じるとは思えないんだけど。
発音同じ漢字だらけで。

25 : 2023/04/20(木) 23:54:30.15 ID:ecx0dnA10
日本で英文学研究する意味ある?
やりたいならイギリス行って勝手にやればいいのに。
26 : 2023/04/21(金) 00:03:03.88 ID:wISjcYVd0
都立というと篠田一士や高山宏がいたはず
さぞかしいい本が図書館にあっただろうから、楽しかったんじゃないか
27 : 2023/04/21(金) 00:12:41.95 ID:Ce2iMUrr0
チャック トクソンだろ?
[下部][脩徳] 嫡 徳孫
29 : 2023/04/21(金) 00:23:34.89 ID:PMGS3OVd0
19世紀のイギリスマニアなら知っている人ぐらいいそうだが
合掌
30 : 2023/04/21(金) 01:25:10.70 ID:O6ROBGmm0
あと存命中の大物は高山宏ぐらいかな
31 : 2023/04/21(金) 08:51:21.51 ID:9980fMet0
たれやねん(´・ω・`)
32 : 2023/04/21(金) 09:03:32.21 ID:lYgX9WF40
翻訳者というより高尚な鉄オタとして一部で有名だった
33 : 2023/04/21(金) 09:06:26.53 ID:0EUblFho0
おそらく毒チン打っていたのだろう、ワクチンさえ打ってなければ・・・。

元スレ:https://asahi.5ch.net/test/read.cgi/newsplus/1681990541

コメント

タイトルとURLをコピーしました